Nuacht
1975年5月6日,中国与欧洲经济共同体建立外交关系。1983年11月1日,中国与欧洲煤钢共同体和欧洲原子能共同体分别建立外交关系,中国与欧洲共同体正式宣布全面建交。1998年,中欧建立面向21世纪的长期稳定的建设性伙伴关系。2001年,双方建立全面 ...
庆祝中华全国总工会成立100周年暨全国劳动模范和先进工作者表彰大会于近日隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席大会并发表重要讲话强调,汇聚起工人阶级和广大劳动群众的磅礴力量,脚踏实地、奋发进取、拼搏奉献,一步一个脚印把实现中华民族 ...
“From here on out” is a variation of the more commonplace phrase “from here on” or “from now on”. “Here” refers to this place ...
2025年4月25日中共中央总书记习近平在主持中共中央政治局第二十次集体学习时强调,要推动我国人工智能朝着有益、安全、公平方向健康有序发展。
The idiom “putting it past somebody to do something” is kind of hard to explain, but, try to see it this way. John and Jane ...
据中国载人航天工程办公室消息,2025年4月24日北京时间23时49分,神舟二十号载人飞船成功对接于空间站天和核心舱径向端口。神舟二十号发射窗口时间恰逢第十个“中国航天日”。
Literally, “too little” means that the decision is too small and insignificant. It was not big enough to lift the spirits of ...
4月19日至20日,聚焦“人工智能(AI)+医疗”的2025年中国医学发展大会在北京召开。大会汇聚来自数学、人工智能、医学、公共卫生、药学等多学科的顶尖专家,共同探讨人工智能与医学深度融合的创新路径与发展方向。
The concept of “divide and conquer” is not difficult to understand. Let’s take the king in an ancient court for example. That ...
China released a series of new measures aimed at expanding and upgrading consumption in the domestic services sector on April ...
多边贸易体制是以世界贸易组织为核心的贸易体制,最大目的是使贸易尽可能自由流动。虽然世界贸易组织1995年才成立,但多边贸易体制已有近70年的历史。1948年生效的《关税与贸易总协定》(简称《关贸总协定》)就已为多边贸易体制制定了规则。《关贸总协定》和 ...
适逢中老铁路国际旅客列车开行两周年之际,记者从中国铁路昆明局集团有限公司获悉,截至2025年4月12日,中老铁路国际旅客列车累计发送跨境旅客48.7万人次,覆盖全球112个国家和地区。 As of April 12, 2025, the ...
Cuireadh roinnt torthaí i bhfolach toisc go bhféadfadh siad a bheith dorochtana duit
Taispeáin torthaí dorochtana